有个朋友比较搞笑 经常说口头语 还是日语的 意思是原来如此 发音是 sao dai si nai,,洋味铁汁联盟:动画主

网友投稿于: 多文娱乐 分类: 今日看点 发布时间: 2019-12-10 03:04:19

当朋友不停说塑料日语时


“索达斯内”也就是日文中表示附和时惯用的句子,为“そうですね”,罗马音为“so u de su ne”,翻译过来是“就是啊”或者“原来是这样啊”。
综合来看就是表示附和的句子,有些时候也就相当于我们中文的“嗯”,或者“对”。
当然这是最简单也是最直白的翻译。
——解说完毕,望采纳=w=——

如果,大家听到身边朋友说日语,什么反映?


小爷部分支持恨朝鲜人恨外国人学日文的,后看到朝鲜人就起来打,后去多个上大学找日语族的外籍教师和刘老师打,也可以后再办加拿大签证买张单程机票去国本杀日本或烧了右翼分子。
这都其实不是很难的事。
而其实不是天天躲在图片中间说着小日本。
真让人呵呵了。
就比如楼上那个人校园网发很偏激狭隘的相关帖子的。
为啥不去后找那两个朝鲜人激烈辩论?为啥不与校其他领导如实反映截断和日本相互交流?
办不了吗?

当朋友不停说塑料日语时具体原因内幕为什么最新动态的讨论

豆沙BBQ:
吴亦凡日语课堂开课啦,
“刘叔叔” 你知道是什么吗?!

更多精彩内容尽在爱奇艺
-

洋味铁汁联盟:动画主题曲太好听了,他控制了我

洋味铁汁联盟:看动画看上瘾的朋友系列三季合集,终于等到大结局了

我的父母是个奇葩:哈哈哈哈哈哈哈哈口螺丝哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈草//:草//:哈哈哈哈哈哈哈这个系列我真的喜欢

大学校园bot:B站各国语言类自学视频大汇总!涵盖日语等各国语言,让你轻松掌握多种语言,马了

文章来自网友分享,如有侵犯您的权利,请及时与我们联系!